可见,卓越的词家,首先是遍览前代诗书的饱学之士,而且驾驭语言的功夫已经出神入化,极善点化古人诗句,将前人气韵融入自己的感触中,浑然天成,恰如己出。
王实甫是元曲中的文采派,其《西厢记》中的《正宫·端正好》堪与唐诗宋词媲美:
碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜林醉?总是离人泪。
其实,这能与前代诗词媲美的佳句,还有《西厢记》其他许多曲词,渊源还是在前人那里,且看范仲淹的《苏幕遮》:
碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
是不是一个绝妙的翻版?而这个翻版凭借动人的爱情故事和杂剧这种植根民间的独特形式,更为广泛地传播开去,使之成了元代文学的精品。
这种诗词的代际传承,几乎成了文学中的普遍现象,历朝历代,因传承而淬炼着名句,因传承使悠悠古韵脉脉流淌,积淀出百般意境,万千意象,无限情思。
到了现当代文学中,这种传承的印迹还十分明显,台湾作家琼瑶之所以广受读者喜爱,其中一个原因就是她小说中的典雅古韵,且小说中竟然有幽深的意境。其实,这典雅古韵和幽深意境,正来自于她深厚的古典文学修养。她谙熟古代诗词,小说中有许多地方巧妙的引用、化用了古典诗词,甚至大量书名都取自于古诗词,如《在水一方》出自《诗经》“所谓伊人,在水一方”,《碧云天》《寒烟翠》出自范仲淹词《苏幕遮》“碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠”,《昨夜星辰》出自李商隐《无题》“昨夜星辰昨夜风”,《几度夕阳红》出自杨慎《临江仙》“是非成败转头空,青山依旧在,几度夕阳红”,《心有千千结》出自宋代词人张先《千秋岁》“心似双丝网,中有千千结”,《青青河边草》出自汉乐府《饮马长城窟行》“青青河畔草,绵绵思远道”,《庭院深深》出自欧阳修《蝶恋花》“庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数”,《却上心头》《月满西楼》出自李清照《一剪梅》,《剪剪风》出自费砚《春愁秋怨词》“翦翦金风隔院吹,昼凉人静漏迟迟”。
诗词中的化用传承,并非易事。诗人须得饱读诗书,积淀丰厚。前人的文学遗产成了对后世最好的滋养,那些优美的诗歌,已经化成血脉,流淌在后世诗人的心里。腹有诗书,自能信手拈来,无怪古人云:“熟读唐诗三百首,不会写诗也会诌”呢!化用传承,或援古以证今,或推陈而出新,一代又一代诗人身上,传承为一种神韵气脉。
就读者而言,读诗是需要底蕴的,了解诗词中化用句子的奥妙,便能会意其点化成奇的趣味。认知背景越宽,所能读到的内涵便越丰富,越能领略诗词的蕴藉之美。(发表于光明日报杂志社《考试》“文学修养”栏目2011年第7-8期)