龚自珍
jiǔ zhōu shēng qì shì fēng léi
九 州 生 气 恃 风 雷,
wàn mǎ qí yīn jiū kě āi
万 马 齐 喑 究 可 哀。
wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu
我 劝 天 公 重 抖 擞,
bù jū yī gé jiàng rén cái
不 拘 一 格 降 人 才。
作者背景
龚自珍(1792-1841),一名巩祚,字(?王+瑟)人,号定庵,浙江仁和(今浙江杭州)人。道光进土,中国近代著名的启蒙主义思想家,在诗歌创作上也有相当高的成就,诗风瑰丽,有“龚派”之称。他的诗饱含着忧国愤世的激情和对理想的憧憬,语言恣纵雄奇。
注词释义
己亥:道光十九年。
九州:指中国。
生气:活力,生命力。
万马齐喑:比喻当时的中国死气沉沉。
喑:哑。
究:终究、毕竟。
重抖擞:重新振作、奋发起来。
不拘一格:打破常规,采用多种方式。
降:赐给、给予。这里有产生、选用的意思。
古诗今译
九州内生机勃勃要有风雷激荡,万马齐喑的沉闷局面实在可哀。我劝告天公要重新把精神振作,打破一切清规戒律去选用人才。
名句赏析——“不拘一格降人才。”